中文天堂在线播放|777超碰|亚洲男人天堂手机版|露水红颜电影未删减完整版,简单任务国语高清在线观看完整版,成人xxxxx,日本aa在线

詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·召南·騶虞

時(shí)間:2025-12-01 12:45:11 詩(shī)經(jīng)

詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·召南·騶虞

  

詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·召南·騶虞

  朝代:先秦

  作者:佚名

  原文:

  彼茁者葭,壹發(fā)五,于嗟乎虞!

  彼茁者蓬,壹發(fā)五,于嗟乎虞!

  譯文:

  春日田獵蘆葦長(zhǎng),箭箭射在母豬上,哎呀!獵人射技真高強(qiáng)!

  春日田獵蓬蒿生,箭箭射在小豬上,哎呀!獵人射技真高強(qiáng)!

  注釋:

 、抛(zhuó濁):草初生出地貌。葭(jiā家):初生的蘆葦。

 、埔迹喊l(fā)語詞。發(fā):發(fā)矢。一說壹同“一”,射滿十二箭為一發(fā)。五:虛數(shù),表示多。(bā巴):小母豬。

 、怯卩岛酰焊袊@詞,表示驚異、贊美。虞(zōu yú鄒于):一說獵人,一說義獸,一說古牧獵官。

 、扰(péng朋):草名,蒿也。

 、(zōng宗):小豬。一歲曰。

  鑒賞:

  對(duì)于這首詩(shī)的主旨,《毛詩(shī)序》認(rèn)為是歌頌文王教化的詩(shī)作,說:“人倫既正,朝廷既治,天下純被文王之化,則庶類蕃殖,田以時(shí),仁如虞,則王道成也。”朱熹《詩(shī)集傳》發(fā)揮此義,宣傳“詩(shī)教”,說:“南國(guó)諸侯承文王之化,修身齊家以治其國(guó),而其仁民之余恩,又有以及于庶類。故其春田之際,草木之茂,禽獸之多,至于如此。而詩(shī)人述其事以美之,且嘆之曰:此其仁人自然,不由勉強(qiáng),是即真所謂虞矣。”舊說另有樂賢者眾多、怨生不逢時(shí)、贊虞稱職等說,今人高亨《詩(shī)經(jīng)今注》、袁梅《詩(shī)經(jīng)譯注》則認(rèn)為是小奴隸為奴隸主放豬,經(jīng)常受到虞(獵官名)的監(jiān)視欺凌,有感而作。但大多數(shù)學(xué)者都認(rèn)為此詩(shī)是贊美獵人的詩(shī)歌。

  此篇之所以有不同的解釋,分歧主要源于對(duì)“虞”一詞的理解。堅(jiān)持“詩(shī)教”的學(xué)者們視虞為仁獸,認(rèn)為此詩(shī)是描寫春之禮的,人們驅(qū)除害獸,但又獵不盡殺,推仁政及于禽獸,但是將虞解釋為獸名最大的缺點(diǎn)是與詩(shī)意不能貫通。因此《魯詩(shī)》就已將“”釋為天子之囿,將“虞”釋為司獸之官,今人鮑昌《釋<虞>》一文,解“”為飼養(yǎng)牲畜的人,解“虞”為披著虎皮大聲呼叫的人,將虞合訓(xùn)為獵人,至此,這首詩(shī)的詩(shī)意渙然冰釋。

  全詩(shī)兩章,每章三句,第一章首句“彼茁者葭”,點(diǎn)明了田獵的背景,當(dāng)春和日麗之時(shí)。風(fēng)潤(rùn)物,花木秀出,母豬藏匿在郁郁蔥蔥的蘆葦之中,極為隱密,獵人卻能夠“壹發(fā)五”,所獲不菲。第二章首句“彼茁者蓬”,指出行獵是在蓬蒿遍生的原野,天高云淡,草淺獸肥,雖然獵物小豬不易被發(fā)覺,但獵人仍然能夠“壹發(fā)五”,輕松從容。打獵的地點(diǎn)、背景在變,但獵人的收獲同樣豐厚,足見其射技之高超。作者截取了行獵過程中的兩個(gè)場(chǎng)景,簡(jiǎn)筆淡墨,勾勒出獵人彎弓搭箭、射中獵物的生動(dòng)畫面,可謂以少少許勝多多許。

【詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·召南·騶虞】相關(guān)文章:

詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·召南·鵲巢07-06

詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·召南·羔羊12-17

詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·召南·小星08-16

詩(shī)經(jīng)《騶虞》12-01

詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·召南·采蘩10-15

詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·召南·采蘋08-18

詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·召南·甘棠10-20

詩(shī)經(jīng)《國(guó)風(fēng)·召南·羔羊》賞析09-15

詩(shī)經(jīng)《國(guó)風(fēng)·召南·小星》賞析08-09