中文天堂在线播放|777超碰|亚洲男人天堂手机版|露水红颜电影未删减完整版,简单任务国语高清在线观看完整版,成人xxxxx,日本aa在线

李白《折荷有贈(zèng)》譯文及注釋

時(shí)間:2025-10-10 23:49:38 李白

李白《折荷有贈(zèng)》譯文及注釋

  《折荷有贈(zèng)》

李白《折荷有贈(zèng)》譯文及注釋

  朝代:唐代

  作者:李白

  原文:

  涉江玩秋水,愛此紅鮮。

  攀荷弄其珠,蕩漾不成圓。

  佳人彩云里,欲贈(zèng)隔遠(yuǎn)天。

  相思無(wú)因見,悵望涼風(fēng)前。

  譯文

  秋水澄清,嬉戲江湄,紅荷鮮美。

  攀折一支碧綠荷葉,戲弄荷心水珠,蕩漾蕩漾,水珠不成圓。

  你遠(yuǎn)在天上彩云中,想把蓮花贈(zèng)送給我,太遠(yuǎn)。

  相思卻不能想見,迎著寒冷的秋風(fēng)惆悵地望遠(yuǎn)方。

  注釋

  :芙。荷花的別名。紅(荷花盛開的樣子)。

【李白《折荷有贈(zèng)》譯文及注釋】相關(guān)文章:

折荷有贈(zèng)李白的詩(shī)原文賞析及翻譯01-01

杜甫《贈(zèng)李白》注釋及譯文12-21

杜甫《贈(zèng)李白》譯文及注釋10-21

折荷有贈(zèng)古詩(shī)鑒賞11-23

李白《贈(zèng)汪倫》譯文及注釋11-18

李白《贈(zèng)孟浩然》譯文及注釋07-13

李白《贈(zèng)汪倫》古詩(shī)譯文注釋及賞析09-21

李白《贈(zèng)汪倫》帶拼音及注釋譯文12-14

李白《贈(zèng)汪倫》送別詩(shī)全文譯文注釋05-13